A4: Letterheads of the 1920s and 1930s

For Jan Tschichold, the leading theorist of The New Typography, letterheads constituted a distinct typology: a small-scale, two-dimensional graphic field in which logo, brand identity, and fixed data frame a blank space lying in wait for typed or handwritten communication, the particulars of which—like people inhabiting a new building—would complete it. In his influential 1928 book Das Neue Typographie (The New Typography), Tschichold dedicated a chapter to Der Geschäftsbrief (the business letter) in which he argued for a set of rules governing the organization of text, margins, and spacing of effective letterheads (fig. 1). Tschichold’s impulse to articulate and codify rational trends within the language of typography, together with his embrace of economy, standardization, and mechanization, were firmly planted within modernism’s technological optimism and its promise of widespread democratization.  

In 1922, the Deutscher Normenausschuss (German Standards Committee) established DIN 476 (series A), a set of paper norms based on rational, relative proportions (fig. 2). Already by 1924/1925, designers such as Herbert Bayer and Max Burchartz employed the DIN A4 format (21 x 29.7 cm; DIN 676) for their letterheads and declared doing so in mini “colophons” (synopses of publishing/printing information) printed on the sheets themselves (fig. 3). In addition, Bayer included a printed note on one Bauhaus letterhead that enthusiastically praised the theories of Walter Porstmann, one of the architects of the DIN system and a major influence on Bauhaus typography. For Bayer, Burchartz, Tschichold, and members of the Ring “Neue Werbegestalter” (Circle of New Advertising Designers; 1928–1931), DIN norms rendered the range of inconsistent, existing “folio” and “quarto” letter paper formats anachronistic and introduced a material support consistent with the rationalized objectives of The New Typography—in both theory and practice.

Within metric-use Europe, the DIN A4 format was quicker to be adopted in countries with compatible existing standard formats: Austria, Belgium, Czechoslovakia, Holland, Hungary, and Switzerland. But even in countries where it was not in use, technological optimism manifested itself in design choices, from typefaces to iconography, and in material form, such as Aleksandr Rodchenko’s Dobrolet stationery printed on a commercial pad with a perforated top edge (fig. 4). Whether A4 or not, the papers on which these early twentieth century letterheads were printed tended to carry a mark that functioned neither as a design element nor as a self-conscious declaration of purpose, but as an implicit subtext of modernity. This mark is the subtle, almost invisible manufacturer’s watermark found on numerous papers of this period, which identifies them as readymade, industrially produced, commercial products. Among the letterheads included below, watermarks for commercial brands such as “Feldmühle” or “Manila Schreibmaschinen” (in Germany) and “Amstel – Bank” or “Hollandsch normal” (in Holland) are seen again and again. While it is unlikely that designers would take particular notice of such prosaic watermarks (most likely the offering of the printshop), it is tempting to think that F. T. Marinetti would have enjoyed the English-language watermark “EXTRA STRONG” (fig. 5) for his Il Futurismo letterhead and that Tristan Tzara may have consciously chosen a paper marked “NEW ERA BOND” (fig. 6) for his Mouvement Dada letterhead.

[CLICK ON FIGS TO ENLARGE]

Fig. 1. Jan Tschichold. Guide for the production of letters and invoices in format DIN 676, 1932 (originally reproduced in Die Neue Typographie 1928, p. 119, Tschichold revised this guide and printed it as this two-page stand-alone item). Letterpress and tracing paper, 16 5/8 x 11 3/4” (42.2 x 29.8 cm)

Fig. 2. Deutscher Normenausschusses (German Standards Committee), Paper Format DIN 476 (second edition, July 1925) as reproduced in Jan Tschichold, Die Neue Typographie (The New Typography) (Berlin: Verlag des Bildungsverbandes der deutschen Buchdrucker, 1928), p. 105.

Fig. 3. Details from letterheads by Herbert Bayer (left three) and Max Burchartz (right three) announcing the use of A4 paper.

Fig. 4. Aleksandr Rodchenko, Six sheets of Dobrolet letterhead perforated at top.

Fig. 5. Detail of F.T. Marinetti’s Il Futurismo letterhead, 1925–1931, showing the paper manufacturer’s “EXTRA STRONG” watermark.

Fig. 6. Detail of Tristan Tzara’s Mouvement Dada letterhead, 1920, showing the paper manufacturer’s “NEW ERA BOND” watermark.

 
 

The graphic designer and archivist Elaine Lustig Cohen (1927–2016) was early to recognize avant-garde letterhead as a self-contained genre of design worthy of attention. Her collection, now at MoMA, remains a gold standard and the catalogue that documents it a key resource to which we are indebted: Ellen Lupton and Elaine Lustig Cohen, Letters From the Avant-Garde: Modern Graphic Design (New York: Princeton Architectural Press, 1996).

The selection below focuses on letter-sized sheets accompanied, in some cases, by matching envelopes. It excludes numerous postcards, calling cards, invoices and other related stationery in the collection. Items are arranged alphabetically by country, and then by city.

Index: Belgium; Czechoslovakia; France; Germany; Holland; Italy; Soviet Union; Switzerland; United States


Austria

Vienna

Josef Hoffmann (Austrian, 1870–1956) and Koloman Moser (Austrian, 1868–1918)
Letterhead: Wiener Werkstaette, Nevstiftgasse 32
(Wien 7), c. 1912
Lithograph
10 1/8 x 6 3/4” (27 x 17.5 cm)
Letter date: August 10, 1912
Addressee: Josef Ehrig

Belgium

Antwerp

Ça Ira (It Will Be Fine) was journal, published in twenty issues between 1920 and 1923. It was also a prolific publishing house and an organizer of readings, lectures, and musical events, which helped establish Antwerp as a significant site of avant-garde activity.

Designer unknown
Letterhead: Ça Ira: Administration-Redaction, Eeckeren, c. 1920–1923
Letterpress
10 3/8 x 8 1/4” (26.3 x 21 cm)

Designer unknown
Letterhead: Ça Ira: Revue mensuelle d’art et de critique, Eeckeren-Anvers, c. 1920-1923
Letterpress
10 3/4 x 8 1/4” (27.3 x 21 cm)
Watermark: Stronc Bank

Designer unknown
Envelope: Éditions Ça Ira, Eeckeren-Anvers, c. 1920-1923
Letterpress
4 7/8 x 6” (12.3 x 15.2 cm)

Czechoslovakia

Prague

Ladislav Sutnar’s letterhead for the Czechoslovak Werkbund (founded in 1920; the third letterhead below) provided a template for his letterheads of two of the organization’s related endeavors—the Baba exhibition and Žijeme magazine (third line, below). In all three, the paper size “standard format A4 210 x 297 [mm]” appears at lower right beside the designer’s name. The maquette for Žijeme is the only unique design for a letterhead in the collection, detail:

 
 

Karel Teige (Czech, born Bohemia. 1900–1951)
Letterhead: Disk: Internacionální Revue, c. 1923
Lithograph
11 3/8 x 9” (29 x 22.8 cm)
Note: The journal Disk, edited by three members of the Devětsil group—Jaromír Krejcar, Jaroslav Seifert, and Karel Teige—appeared in two issues: no. 1 (Prague, 1923) and no. 2 (Prague and Brno, 1925). Graphically, and in its subtitle and address, this stationery reflects the first issue.

Ladislav Sutnar (American, born Bohemia [now Czech Republic]. 1897–1976)
Letterhead: Svaz Československeho Dila (SČSD; Association of the Czechoslovak Werkbund), Prague, c. 1928
Letterpress
Format A4: 11 3/16 x 8 1/4” (29.7 x 21 cm)
Colophon: [lower right] Normalisovaný formát A 4 210 x 297
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (857.2019)

Ladislav Sutnar (American, born Bohemia [now Czech Republic]. 1897–1976)
Letterhead: Baba výstavni výbor (Baba Exhibition Committee), Prague, 1931
Letterpress mounted in presentation book, Dopisni papiry a tiskopisy (stationery and forms)
Format A4: 11 1/2 x 8 1/4” (29.7 x 21 cm)
Colophon: [lower right] Normalisovaný formát A 4 210 x 297
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (857.2019)
Note: An exhibition of the Czechoslovak Werkbund’s Baba Housing Estate in the Dejvice district in Prague was presented in September 1932.

Karel Teige (Czech, born Bohemia. 1900–1951)
Envelope: Disk: Internacionální Revue, c. 1923
Lithograph
5 x 6 1/4” (12.5 x 16 cm)

Ladislav Sutnar (American, born Bohemia [now Czech Republic]. 1897–1976)
Letterhead: Svaz Československeho Dila (SČSD; Association of the Czechoslovak Werkbund), Prague, c. 1930
Letterpress
Format A4: 11 3/4 x 8 1/4” (29.7 x 21 cm)
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (857.2019)

Ladislav Sutnar (American, born Bohemia [now Czech Republic]. 1897–1976)
Design for letterhead: Žijeme: Obrázkový magazin dnešní doby, Prague, 1931
Ink on paper
Format A4: 11 3/4 x 8 1/4” (29.8 x 21 cm)
Colophon: [cut-and-pasted printed text, lower right] Normalisovaný formát A 4; 210 x 297
Note: Published in Prague between 1931 and 1933, the journal Žijeme (For Life or We Live) was the organ of the Czechoslovak Werkbund.

Ladislav Sutnar (American, born Bohemia [now Czech Republic]. 1897–1976)
Postcard: Svaz Československeho Dila (SČSD; Association of the Czechoslovak Werkbund), Prague, c. 1928
Letterpress
4 7/16 x 6 1/8” (11.2 x 15.5 cm)
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (857.2019)

Ladislav Sutnar (American, born Bohemia [now Czech Republic]. 1897–1976)
Letterhead: Václav Petr (P), Prague, before 1939
Letterpress
8 1/4 x 5 3/4” (20.9 x 14.6 cm)
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (857.2019)
Note: Václav Petr was a Prague-based book publisher.

Příbram

Designer unknown (possibly Otakar Mrkvička [Czech, 1898–1957])
Letterhead: Carbonia, Příbram, c. 1930
Lithograph
12 1/2 x 9 1/2” (30 x 23 cm)
Letter date: January 15, 1930
Sender: Vojta Stach and Jan Pašek, Carbonia
Addressee: Dear sir, dear friend
Note: In 1930, the Czechoslovak mining company Carbonia published a book of traditional mining songs (Hornické písně), transcribed by František Forst. The book, designed by Otakar Mrkvička, was sent to supporters and shareholders of Carbonia accompanied by this form letter.

France

Paris

Tristan Tzara (French, born Romania. 1896–1963)
Letterhead: Mouvement Dada, Paris, [March or April] 1920
Letterpress on paper
10 5/8 x 8 1/4” (27 x 21 cm)
Watermark: NEW ERA BOND
Note: The letterhead is printed on pale blue paper watermarked “NEW ERA BOND,” possibly brought back to France from New York by Francis Picabia. Its earliest known usage was in April 1920.

Auguste Herbin (French, 1882–1960)
Design for letterhead: Galerie L’Effort Moderne (Léonce Rosenberg), Paris, c. 1918
[Gouache on paper mounted on wood]
10 1/8 x 1 3/4” (25.7 x 4.4 cm)
Note: In January 1918, the gallery moved to its location at 9, rue de la Baume, 8 ème arrondissement. Two months later, in March 1918, it presented a one-man exhibition of the work of Herbin.

Auguste Herbin (French, 1882–1960)
[Folder or proof for letterhead]: Galerie L’Effort Moderne (Léonce Rosenberg), Paris, c. 1918
Ink (possibly pochoir)
11 1/4 x 8 7/8” (28.6 x 22.5 cm), folded
Printed text: Upper right, Herbin (French): “In support of wealth born from joy, power, and generosity; against sumptuousness born from selfishness, lies, and easy assignments.” Lower edge, Rosenberg (French): “Art has always sought, not to reconstruct an aspect of NATURE, but to construct plastic equivalents; as a result, art becomes an aspect [of nature] created by the SPIRIT.”

Germany

Bauhaus / Weimar

Herbert Bayer (American, born Austria. 1900–1985)
Envelope: Herbert Bayer (HB), Weimar, c. 1925
Paper with lithographic seal
4 1/2 x 6 11/16” (11.1 x 16.8 cm)
Letter date: January 19, 1925 (postmark)
Sender: Bayer, Weimar, Bauhaus
Addressee: Hermann Haupt / Kunstgewerbeschule Giebichenstein / Halle o. S.
Note: Karl Hermann Haupt (German, 1904–1983) studied at the Kunstgewerbeschule Giebichenstein in Halle between 1920 and 1923, and then at the Bauhaus Weimar in the Winter semester 1923/1924. By 1925 he had returned to his native Halle.

Bauhaus / Dessau

Walter Porstmann (German, 1886–1959) was an engineer and architect of the DIN norms. In his book Sprache und Schrift (Languages and Writing) (Berlin: Verein Deutscher Ingenieure, 1920), Porstmann advocated a single, lower case alphabet to simplify the “mechanics of bureaucracy.” Porstmann’s theories were of central importance to the Bauhaus. Bayer cites Sprache und Schrift on one of his letterheads below, and was possibly the designer of the engineer’s official letterhead, also shown below.

Herbert Bayer (American, born Austria. 1900–1985)
Letterhead: Das Bauhaus in Dessau, 1926–1927
Letterpress
Format A4: 11 5/16 x 8 3/16” (28.6 x 20.7 cm)
Watermark: Manila / Schreibmaschinen
Colophon: [lower left] bauhausdruck Bayer / din a4 1. 26. 3000
Printed text: [lower edge (German)] “We use all lower case letters to save time. In addition, why 2 alphabets when one suffices? Why write with upper case letters, when one can’t speak with them?

Herbert Bayer (American, born Austria. 1900–1985)
Letterhead: Kreis der Freunde des Bauhauses (Circle of Friends of the Bauhaus), Dessau, 1925
Letterpress
Format A4: 11 5/8 x 8 3/16” (29.5 x 20.7 cm)
Watermark: Manila / Schreibmaschinen
Colophon: [lower left] 10. 25. 500. / din a 4 / Bauhaus / bayer
Printed text: [lower edge (German)] We use all lower case letters to save time. In addition, why 2 alphabets when one suffices? Why write with upper case letters, when one can’t speak with them?

Herbert Bayer (American, born Austria. 1900–1985)
Letterhead: Der Direktor, Das Bauhaus in Dessau, 1925
Letterpress
Format A4: 11 9/16 x 8 1/4” (29.2 x 20.8 cm)
Colophon: [lower left] bauhausdruck bayer / din a 4
Printed text: [lower edge (German)] “Search for simplified orthography. 1. From various new options, this orthography is recommended for the writing of the future. See the book Sprache und Schrift [Languages and Writing] by Dr. [Walter] Porstmann (Berlin: Verein Deutscher Ingenieure, 1920); 2. Our writing doesn’t lose anything through the use of small letters, rather it is easier to read and to learn, simply more economical; 3. Why should there be two symbols for a single letter, for example “a” and “A”? One letter one sign. Why two alphabets for a word? Why the double amount of letters, when half suffices?

Herbert Bayer (American, born Austria. 1900–1985)
Letterhead: Kreis der Freunde des Bauhauses (Circle of Friends of the Bauhaus), Dessau, c. 1928
[Carbon] copy with ink corrections and stamp
Format A4: 11 1/4 x 8 1/4” (28.6 x 21 cm)
Colophon: [lower left] bauhausdruck bayer din a4 2. 27. 1000
Letter date: October 22, 1928
Sender: Ernst Kallai
Addressee: Architekt J. E. Koula, Prague

Designer unknown (possibly Herbert Bayer [American, born Austria. 1900–1985])
Letterhead: Dr. Walter Porstmann, Berlin, 1920s
Letterpress
Format A4: 11 3/4 x 8 1/4” (29.8 x 21 cm)
Watermark: Colambo

Designer unknown
Envelope: Bauhaus Dessau Drucksache (printed matter), 1925–1932
Lithograph
4 1/2 x 6 3/8” (11.2 x 16 cm)

Bauhaus / Berlin

Possibly Mies van der Rohe (American, born Germany. 1886–1969)
Letterhead: Bauhaus Berlin, 1933
Letterpress
Format A4: 11 5/16 x 8 3/16” (29.2 x 20.5 cm)

Joost Schmidt (German, 1893–1948)
Letterhead: Joost Schmidt, Berlin, c. 1933
Lithograph
Format A4: 11 11/16 x 8 1/4” (29.5 x 20.7 cm)
Watermark: 1528 - Feldmühle - 1528 / Special - Bank - Post
Note: Schmidt’s logo, which appeared in the upper right corner of his Bauhaus exhibition poster of 1923, was reutilized for the artist’s personal stationery upon his move to Berlin in 1933.

Joost Schmidt (German, 1893–1948)
Calling card: Joost Schmidt, Berlin, c. 1933
Lithograph
2 15/16 x 3 3/8” (7.3 x 8.3 cm)

Berlin

El Lissitzky (Russian, 1890–1941)
Letterhead: Veshch / Objet / Gegenstand, Berlin, 1922
Letterpress on laid paper
3 7/8 x 8 7/8” (9.8 x 22.5 cm)
Note: This letterhead for the tri-lingual journal Veshch / Objet / Gegenstand, edited by El Lissitzky and Ilya Ehrenberg and published in Berlin in two issues (three numbers) in 1922, appears to have been cropped from an original full-sized sheet. For a full-sized example, see Lupton and Cohen 1996, p. 32.

Dresden

Edmund Kesting (German, 1892–1970)
Letterhead: Der Weg: Neue Schule für Kunst (The Path: New School for Art), Leitung Edmund Kesting, Dresden, c. 1926
Letterpress with ink stamp and signature
11 1/4 x 8 7/8” (28.5 x 22.5 cm)
Watermark: Colambo
Letter date: January 12, 1926
Sender: Edmund Kesting
Note: Kesting founded the private school Der Weg (The Path or The Way) in Dresden in 1919. This form letter announces the opening of a Berlin branch of the school, under the direction of Lothar Schreyer. Both schools would be closed in 1933.

Der Ring / Bielefeld

In 1928, Kurt Schwitters initiated the Ring “neue Werbegestalter” (Circle of New Advertising Designers), an exhibiting society linked by regular group mailings, which was dedicated to promoting modern graphic design. Although not officially associated with their architectural namesake, Der Ring, founded in 1926 by Hugo Häring, Mies van der Rohe, and others, both collectives shared a name, non-hierarchical structure, and commitment to rationalized modern design unfettered by historical precedent. The formation of the Ring “neue Werbegestalter” was announced in journals including Das Neue Frankfurt (April 1928) and Das Kunstblatt (May 1928). While its nine founding members—Willi Baumeister, Max Burchartz, Walter Dexel, César Domela-Nieuwenhuis, Robert Michel, Kurt Schwitters, Georg Trump, Jan Tschichold, and Friedrich Vordemberge-Gildewart—were based in Germany, they were soon joined by Dutch members (Paul Schuitema and Piet Zwart) and by guest exhibitors from Czechoslovakia (Karel Teige), France (A.M. Cassandre), Hungary (Lajos Kassák), and Switzerland (Max Bill). Between 1928 and 1931 the group participated in twenty-three exhibitions held in Germany, Holland, Switzerland, Denmark, and Sweden.

Likely Georg Trump (German, 1896–1985)
Letterhead: Ring “Neue Werbegestalter” (NWG), Hannover, c. 1928
Lithograph
Format A4: 11 3/8 x 8 1/8” (28.8 x 20 cm)
Watermark: EMC / 1804
Note: “Vorsitzender [Chairman]: Kurt Schwitters,” together with his home address, appear on this letterhead and envelope, leading some to speculate that the stationery design was his.

Georg Trump (German, 1896–1985)
Letterhead: Bielefelder Aktiengesellschaft für Mechanische Weberei (MW), c. 1930s
Letterpress
Format A4: 11 3/16 x 8 3/16” (28.4 x 20.7 cm)
Watermark: EMC / 1804

Georg Trump (German, 1896–1985)
Letterhead: I. Bansi, Bielefeld, c. 1925–1929
Letterpress
Format A4: 11 9/16 x 8 3/16” (29.3 x 20.7 cm)
Watermark: 1528 - Feldmühle - 1528 / Special - Bank - Post

Likely Georg Trump (German, 1896–1985)
Envelope: Ring “Neue Werbegestalter” (NWG), Hannover, c. 1928
Lithograph
6 3/8 x 4 1/2” (16.1 x 11.4 cm)

Georg Trump (German, 1896–1985)
Envelope: Bielefelder Aktiengesellschaft für Mechanische Weberei (MW), Bielefeld, c. 1930s
Letterpress
4 1/2 x 6 3/8” (11.3 x 16 cm)

Georg Trump (German, 1896–1985)
Invoice: Kunstgewerbehaus Paul Oehlmann (OE), Bielefeld, c. 1925–1929
Lithograph
Format A4: 11 1/4 x 8 1/4” (28.5 x 20.9 cm)
Watermark: EMC / 1804

Georg Trump (German, 1896–1985)
Letterhead: H. Berthold AG, Schriftgiesserei und Messinglinienfabriken, Berlin, after 1918
Letterpress
Format A4: 11 9/16 x 8 3/16” (29.3 x 20.7 cm)
Watermark: 1528 - Feldmühle - 1528 / Special - Bank - Post

Der Ring / Bochum

In 1924, Max Burchartz and Johannes Canis formed an advertising agency under the name Werbe-Bau (Publicity Building). The agency produced at least two issues of a promotional brochure titled Flugblätter mit dem Buntquadrat (pamphlets with the colorful square), in which they reproduced some of their most striking logos. According to Canis’s career summary in Gefesselter Blick (1930), his “Constructive work” with Burchartz ended after three years.

Werbe-Bau: Max Burchartz (German, 1887–1961) and Johannes Canis (German, 1895–1977)
Letterhead: Westdeutsche Treuhandgesellschaft (West German Trust Company), Canis & Co., Bochum, c. 1924
Letterpress
11 3/4 x 8 1/4” (29.8 x 21 cm)
Watermark: Velvet Post / 582
Colophon: [lower left] DINformat A 4 / 210 : 297 / Vordruck nach / DIN. 676.

Werbe-Bau: Max Burchartz (German, 1887–1961) and Johannes Canis (German, 1895–1977)
Letterhead: Werbe-Bau: Max Burchartz / J. Canis, Bochum, c. 1925
Letterpress
Format A4: 11 5/8 x 8 1/4” (29.5 x 20.9 cm)
Colophon: [lower left] DINformat A 4 / 210 : 297 / Vordruck nach / DIN 676.
Letter date: February 12, 1925
Addressee: Dr. W. Benedict, Duisburg
Note: This is a form letter accompanying Werbe-Bau brochure.

Max Burchartz (German, 1887–1961)
Letterhead: Theater der Stadt Münster (TM), Der Intendant, 1926–1927
Lithograph
Format A4: 11 1/2 x 8 1/4” (29.2 x 20.7 cm)
Watermark: Manila / Schreibmaschinen

Johannes Canis (German, 1895–1977)
Letterhead: Fabriken Fortschritt GmbH (Progress Factories), Freiburg im Breisgau, 1932
Letterpress
Format A4: 11 7/16 x 8 1/8” (29 x 20.6 cm)

Werbe-Bau: Max Burchartz (German, 1887–1961) and Johannes Canis (German, 1895–1977)
Envelope: Westdeutsche Treuhandgesellschaft (West German Trust Company), Canis & Co., Bochum, c. 1924
Letterpress
5 13/16 x 9 1/4” (14.7 x 23.4 cm)
Addressee: Gustav Kaufmann, Etagengeschäft, Bochum

Werbe-Bau: Max Burchartz (German, 1887–1961) and Johannes Canis (German, 1895–1977)
Letterhead: Werbe-Bau: Max Burchartz / J. Canis, Bochum, c. 1926
Letterpress
Format A4: 11 1/2 x 8 1/4” (29.2 x 20.9 cm)
Watermark: Manila / Schreibmaschinen
Colophon: [lower left] 8. 25. 5000 / Din A 4 (Din 676)

Max Burchartz (German, 1887–1961)
Envelope: Theater der Stadt Münster (TM), 1926–1927
Lithograph
4 3/8 x 6 1/4” (11.1 x 15.8 cm)

Johannes Canis (German, 1895–1977)
Letterhead: Fabriken Fortschritt GmbH (Progress Factories), Freiburg im Breisgau, 1932
Letterpress
Format A4: 11 7/16 x 8 1/8” (29 x 20.6 cm)

Werbe-Bau: Max Burchartz (German, 1887–1961) and Johannes Canis (German, 1895–1977)
Letterhead: Werbe-Bau: Max Burchartz / J. Canis, Bochum, c. 1926
Letterpress
Format A4: 11 5/8 x 8 1/4” (29.5 x 20.9 cm)
Watermark: Manila / Schreibmaschinen
Colophon: [lower left] 8. 25. 5000 / Din A 4 (Din 676)
Letter date: April 11, 1926
Note: This is a form letter accompanying Werbe-Bau brochure.

Max Burchartz (German, 1887–1961)
Postcard: Theater der Stadt Münster (TM), 1926–1927
Lithograph
4 x 5 5/8” (11.7 x 14.2 cm)

Johannes Canis (German, 1895–1977)
Letterhead: Fabriken Fortschritt GmbH (Progress Factories), Freiburg im Breisgau, 1932
Letterpress
Format A4: 11 1/2 x 8 1/4” (29.2 x 20.9 cm)

Der Ring / Frankfurt

A high demand for affordable housing in the 1920s and an administration sympathetic to modern architecture led to the large-scale municipal building effort known as Das Neue Frankfurt (The New Frankfurt), under the architect and city planner Ernst May. In the second half of the 1920s, May’s program engaged many of Germany’s most forward-looking architects and designers, whose efforts were documented in the journal Das Neue Frankfurt (1926–1931).

Designer unknown
Letterhead: Bund das neue Frankfurt (dnf) e. v., Arbeitsgemeinschaft für modernen Film (Working Group for Modern Film), c. 1931
Letterpress
Format A4: 11 1/8 x 8 1/8” (28.2 x 20.6 cm)
Watermark: Manila / Schreibmaschinen
Note: Dr. Joseph Ganter led the Das neue Frankfurt’s Arbeitsgemeinschaft für modernen Film (Working Group for Modern Film). The journal Das Neue Frankfurt announced the screening of member Ella Bergmann-Michel’s, Wo wohnen alte Leute? (Where do the Old People Live?), a fifteen-minute film on the Mart Stam’s recently completed Budge-Stiftung retirement home in Frankfurt (Das Neue Frankfurt, no. 5 [1931]: 58).

Robert Michel (German, 1897–1983)
Letterhead: Samenhaus Kahl (Kahl Seed Shop), Frankfurt, after 1924
Letterpress
11 1/4 x 8 7/8” (28.5 x 22.5 cm)
Watermark: Velvet Post / 582

Robert Michel (German, 1897–1983)
Invoice: Samenhaus Kahl (Kahl Seed Shop), Frankfurt, after 1924
Letterpress
Format A4: 11 3/4 x 8 1/4” (29.8 x 20.9 cm)
Letter date: July 7, 1943
Addressee: Jean Kofler, Bad-Homburg

Robert Michel (German, 1897–1983)
Postcard: Samenhaus Kahl (Kahl Seed Shop), Frankfurt, after 1924
Letterpress
3 7/8 x 6 1/4” (9.8 x 15.8 cm)

Der Ring / Hannover

In 1924, Kurt Schwitters founded his Merz Werbezentrale (Merz advertising agency; later Werbe-Gestaltung Kurt Schwitters), as money-making branch of his of his Merz enterprise. The firm met with some success, attracting local clients including Bahlsen’s biscuits and various branches of the Hannover city administration.

Kurt Schwitters (German, 1887–1948)
Envelope: Merz Werbezentrale (Merz Advertising Agency), Drucksache (printed materials), Hannover, 1924
Letterpress (single folded sheet)
9 1/4 x 11 1/2” (23.4 x 29.2 cm)

Kurt Schwitters (German, 1887–1948)
Invoice: H. Bahlsens Keks-Fabrik (Biscuit Factory), Hannover, c. 1929
Lithograph
11 x 8 5/8” (27.9 × 21.9 cm)
Invoice date: July 9, 1930
Addressee: Firma Hans Feil, Delikatessen, Klagenfurt
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (658.2018)

Kurt Schwitters (German, 1887–1948)
Postcard: Dammerstock-Siedlung, Die Gebrauchswohnung (Dammerstock Housing Estate, The Functional Dwelling), Karlsruhe, 1929
Letterpress
4 1/8 × 5 7/8” (10.5 × 14.9 cm)
Letter date: October 17, 1929 (postmark)
Addressee: Director Hannes Meyer, Bauhaus, Dessau
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (671.2018)

Kurt Schwitters (German, 1887–1948)
Questionnaire: Städtisches Tuberkulosekrankenhaus Heilstätte Heidehaus (State Tuberculosis Hospital, Sanitorium Heidehaus), Hannover, 1929
Letterpress
11 3/4 × 8 1/4” (29.8 × 21 cm)
Colophon: [lower left] 591. 29. 2000
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (668.2018)

El Lissitzky (Russian, 1890–1941)
Label: El Lissitzky, [Locano, Switzerland], 1924
Letterpress
3 1/4 x 4 5/8” (8.2 x 11.7 cm)
Note: According to Peter Nisbet, labels such as this were used by the artist for numbering Prouns (Nisbet 1987, p. 190 [1924/17b]). For an example of matching letterhead, see Lupton and Cohen 1996, p. 30.

Kurt Schwitters (German, 1887–1948)
Envelope: H. Bahlsens Keks-Fabrik (Biscuit Factory), Hannover, c. 1929
Letterpress
6 1/2 x 5 1/8” (16.5 x 13 cm)
Letter date: August 28, 1934 (postmark)
Addressee: Firma Albin Heidrich, Freiberg

Kurt Schwitters (German, 1887–1948)
Envelope: Dammerstock-Siedlung, Die Gebrauchswohnung (Dammerstock Housing Estate, The Functional Dwelling), Karlsruhe, 1929
Letterpress
4 1/2 × 6 3/8” (11.5 × 16.2 cm)
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (655.2018)

Kurt Schwitters (German, 1887–1948)
Stationery: Stadtisches Wohlfartsamt (State Welfare Office), Hannover, c. 1930
Letterpress
5 7/8 × 8 1/4” (14.9 × 21 cm)
Colophon: [lower left] Form. 125 / 16a. 29. 1000.
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (678.2018)

El Lissitzky (Russian, 1890–1941)
Letterhead: Günther Wagner, Hannover and Vienna, 1924
Lithograph
11 1/4 x 8 5/8” (28.5 x 21.9 cm)
Watermark: Cresco

Kurt Schwitters (German, 1887–1948)
Postcard: H. Bahlsens Keks-Fabrik (Biscuit Factory), Leibniz-Keks (cookies), Hannover, c. 1929
Letterpress
4 1/8 × 5 3/4” (10.5 × 14.6 cm)
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (661.2018)

Kurt Schwitters (German, 1887–1948)
Envelope: Städtisches Tuberkulosekrankenhaus Heilstätte Heidehaus (State Tuberculosis Hospital, Sanitorium Heidehaus), Hannover, c. 1929
Letterpress: 4 15/16 × 7 3/4” (12.5 × 19.7 cm)
Colophon: [lower left] 677.29.3000.
Formerly Merrill C. Berman Collection; now The Museum of Modern Art, New York (670.2018)

El Lissitzky (Russian, 1890–1941)
Letterhead: Günther Wagner, Hannover and Vienna, 1924
Lithograph
11 1/4 x 8 5/8” (28.5 x 21.9 cm)
Letter date: May 1926
Sender: Günther Wagner (printed signature)
Note: Form letter requesting evaluation of Pelikan carbon paper.

Der Ring / Jena

Walter Dexel was not only an artist, but also a visionary exhibition coordinator, who transformed the Kunstverein Jena into a vibrant showcase for the avant-garde between 1916 and 1928. In 1924, Dexel established his own graphic design firm Neue Reklame: Dr. Dexel. Three years later, he organized the eponymous exhibition Neue Reklame (New Advertising), Kunstverein Jena (May 22–June 12, 1927), which included members of the Bauhaus faculty and founding members of the nascent Ring “neue Werbegestalter” (himself included), which would be founded the following year.

Walter Dexel (German, 1890–1973)
Letterhead: Neue Reklame (New Advertising), Dr. Dexel, Jena, c. 1924
Letterpress
Format A4: 11 5/8 x 8 1/4” (29.5 x 20.9 cm)

Walter Dexel (German, 1890–1973)
Letterhead: Neue Reklame (New Advertising), Dr. Dexel, Jena, c. 1925–1926
Letterpress
Format A4: 11 5/8 x 8 1/4” (29.5 x 20.9 cm)
Watermark: Manila / Schreibmaschinen

Walter Dexel (German, 1890–1973)
Letterhead: Kunstverein Jena, Prinzessinnenschlösschen, Jena, c. 1927
Letterpress
Format A4: 11 5/8 x 8 1/4” (29.5 x 20.9 cm)
Watermark: Manila / Schreibmaschinen

Der Ring / Munich

Jan Tschichold (Swiss, born Germany. 1902–1974)
Letterhead: Nina Chmelowa, Moskau, 1924
Letterpress
10 1/8 x 7 7/8” (25.7 x 20 cm)
Watermark: Lloyd / Post

Jan Tschichold (Swiss, born Germany. 1902–1974)
Letterhead: Edith Tschichold, Munich, after 1926
Letterpress
Format A4: 11 5/8 x 8 1/8” (29.5 x 20.6 cm)
Watermark: Mediator Bank / OH

Holland

Amsterdam; Voorschoten

Hendrikus Th. Wijdeveld (Dutch, 1885–1987)
Letterhead and envelope: H. Th. Wijdeveld, Architect, B.N.A., Amsterdam, 1920s
Letterhead: letterpress, 11 1/8 x 8 1/4” (28.2 x 20.9 cm)
Watermark: Amstel - Bank
Envelope: lithograph (with gold ink), 5 x 6” (12.7 x 15.2 cm)
Letter date: December 8, 1929 (postmark)
Addressee: C. J. J. G. Vosmaer, Leiden
Note: Carel Johannes Jacob Gualtherus Vosmaer (1907–1986) was a collector in Leiden. See Zwart’s Wijnu letterhead and envelope also addressed to Vosmaer below.

Christa Ehrlich (Dutch, born Austria. 1903–1995)
Letterhead: NV Zilverfabriek (NV Silver Manufacturers), Voorschoten, after 1927
Letterpress
10 3/4 x 8 3/8” (27.3 x 21.2 cm)
Watermark: Hollandsch normaal 3
Letter date: January 25, 1939
Addressee: N.V. Leidsche Goud en Zilverhandel, Leiden

Fré Cohen (Dutch, 1903–1943)
Letterhead: Gemeente-Electriciteitswerken (Municipal Electric Works), Amsterdam, 1933
Letterpress
11 x 8” (28 x 20.2 cm)
Letter date: March 13, 1933
Addressee: A. C. Diepeveen, Amsterdam

Voorburg; Zaandaam

Jan Wils (Dutch, 1891–1972) and Piet Zwart (Dutch, 1885–1977)
Letterhead: Jan Wils, Architect, B.N.A., Voorburg, 1920
Letterpress
10 7/8 x 8 3/8” (27.6 x 21.2 cm)
Watermark: Hollandsch normaal 3
Letter date: May 14, 1926
Addressee: F. M. Huebner, Der Haag
Note: Wils designed the logo; Zwart the typographic layout of the stationery

Vilmos Huszár (Dutch, born Hungary. 1884–1960)
Order form: N.V. Bruynzeel’s Deurenfabriek (Door Factory), Zaandam, 1920
Letterpress
Format A4: 11 1/2 x 8 1/4” (29.2 x 20.9 cm)
Letter date: November 3, 1930
Addressee: N.V. Koniklijke Hollandsche Lloyd, Amsterdam

Vilmos Huszár (Dutch, born Hungary. 1884–1960)
Envelope: N.V. Hollandsche Deurenfabriek. C.[ornelius] Bruynzeel en Zonen, Zaandam, 1920
Letterpress with [glue stain]
4 1/8 x 9 9/16” (10.4 x 24.2 cm)

Leiden

Theo van Doesburg was the editor of the journal De Stijl from 1917 to 1928. The original logo for the journal designed by Vilmos Huszár, was replaced by the black and red De Stijl / NB (Nieuwe Beelding) logo, seen here, with the January 1921 issue.

Theo van Doesburg (Dutch, 1883–1931)
Envelope: De Stijl: Orgaan der Nieuwe Beelding (NB), Leiden, c. 1921
Lithograph
4 15/16 x 6 1/8” (12.5 x 15.5 cm)

Theo van Doesburg (Dutch, 1883–1931)
Postcard: De Stijl: [Orgaan der Nieuwe Beelding] (NB), Clamart, c. 1926
Lithograph
3 5/8 x 5 5/8” (9.2 x 14.2 cm)

Theo van Doesburg (Dutch, 1883–1931)
[Mailing label]: De Stijl: [Orgaan der Nieuwe Beelding] (NB), Périodique / Druckwerken (periodical / printed matter), Leiden and Clamart, c. 1926
Letterpress
6 1/4 x 14 1/2” (15.8 x 36.8 cm)

The Hague (Scheveningen)

Vilmos Huszár (Dutch, born Hungary. 1884–1960)
Letterhead: Rijkstelegraaf, Radiobrieftelegram (State Telegraph, Radio Telegram), Scheveningen, 1931
Lithograph
Format A4: 11 ½ x 8” (29.2 x 20.4 cm)

Vilmos Huszár (Dutch, born Hungary. 1884–1960)
Envelope: Dienst P.T.T. (Netherlands Post, Telegram, and Telephone Service), Radiobrieftelegram (radio letter telegram), Scheveningen, c. 1931
Lithograph
8 1/4 x 4” (21 x 10.4 cm)

Vilmos Huszár (Dutch, born Hungary. 1884–1960)
Envelope: Dienst P.T.T. (Netherlands Post, Telegram, and Telephone Service), Radiobrieftelegram (radio letter telegram), Scheveningen, 1931
Lithograph
6 x 4 1/4” (15.2 x 10.9 cm)

Rotterdam

Bernard Romein (Dutch, 1894–1957)
Letterhead and envelope: N.V. Drukkerij en Advertentiebureau, Reclame, Rotterdam, [1920s]
Both: lithograph
Letterhead: Format A4: 11 1/2 x 8 1/4” (29.2 x 20.9 cm)
Envelope: 9 x 4 1/8” (23.1 x 10.4 cm)
Note: As a young man in Rotterdam in the 1920s, Wilhelm De Kooning worked under Romein, a commercial designer.

Paul Schuitema (Dutch, 1897–1973)
Invoice: A.J.A. Heetman Glasbewerking (Glass Works), Rotterdam, c. 1930
Letterpress
Format A4:- 11 1/2 x 8 1/4” (29.2 x 20.9 cm)

Bernard Romein (Dutch, 1894–1957)
Letterhead and envelope: N.V. Drukkerij en Advertentiebureau, Reclame, Rotterdam, [1920s]
Both: lithograph
Letterhead: Format A4: 11 1/2 x 8 1/4” (29.2 x 20.9 cm)
Envelope: 9 x 4 1/8” (23.1 x 10.4 cm)

Paul Schuitema (Dutch, 1897–1973)
Letterhead: A.J.A. Heetman Glasbewerking (Glass Works), Rotterdam, c. 1930
Letterpress
Format A4:- 11 1/2 x 8 1/4” (29.2 x 20.9 cm)

Paul Schuitema (Dutch, 1897–1973)
Envelope: Berkel, Rotterdam, c. 1927
Letterpress
5 1/2 x 8 1/4” (13.9 x 20.9 cm)

The Haag; Utrecht

Piet Zwart (Dutch, 1885–1977)
Envelope: Wij nu! Vereeniging Experimenteel Tooneel (We Now, Experimental Theater), Den Haag, 1925–26
Letterpress
4 1/2 x 6 3/8” (11.4 x 16.2 cm)
Letter date: April 14, 1926 (postmark)
Addressee: Heer C. J. J. G. Vosmaer, Leiden

Piet Zwart (Dutch, 1885–1977)
Invoice: Fortoliet, Utrecht, c. 1925
Lithograph
Format A4: 11 1/2 x 8 3/16” (29.2 x 20.8 cm)
Watermark: VJB

Henny Cahn (Dutch, 1908–1999)
Postcard: Henny Cahn, Leidschendam, 1938
Letterpress
4 3/16 x 6” (10.6 x 15.2)
Letter date: October 12, 1938 (postmark)
Addressee: Jan Tschichold, Basel

Piet Zwart (Dutch, 1885–1977)
Letterhead: Wij nu! Vereeniging Experimenteel Tooneel (We Now, Experimental Theater), Den Haag, , 1925–26
Letterpress
11 1/2 x 8 1/4” (29.2 x 21 cm)
Letter date: April 14, 1926
Addressee: C. J. J. G. Vosmaer, Leiden

Piet Zwart (Dutch, 1885–1977)
Envelope: Fortoliet, Utrecht, 1926
Lithograph
4 1/2 x 6 3/8” (11.4 x 16.2 cm)

Piet Zwart (Dutch, 1885–1977)
Letterhead: Piet Zwart, Wassenaar, c. 1968
Letterpress
Format A4: 11 3/4 x 8 1/8” (29.8 x 20.6 cm)
Letter date: January 8, 1968
Addressee: Dick Dooijes, Amsterdam
Note: For this later letterhead, Zwart reprised his personal logo—a “P” and a black square—that had appeared on his stationery of the 1920s. For an example, see Lupton and Cohen 1996, p. 47.

Italy

Rome

Filippo Tommaso Marinetti (Italian, 1876–1944)
Letterhead: Il Futurismo: Rivista Sintetica, Rome, 1925–1931
Lithograph
11 x 8 5/8” (27.9 x 21.9 cm)
Watermark: EXTRA STRONG
Sender: Marinetti
Note: The journal Il Futurismo: Rivista Sintetica (Futurism: A Synthetic Review) appeared between 1922 and 1931; first in Milan and from 1925 in Rome. Giacomo Balla’s drawing Il Pugno di Boccioni (Boccioni’s Fist), c. 1915, reproduced here, appeared on various iterations of Marinetti’s stationery from 1918 through the late 1930s.

Likely Anton Giulio Bragaglia (Italian, 1890–1960)
Envelope: Bragaglia: Teatro Sperimentale degli Indipendenti (Independent Experimental Theater), Rome, c. 1922–1936
Letterpress
3 5/8 x 5 3/8” (9.3 x 13.8 cm)

Likely Anton Giulio Bragaglia (Italian, 1890–1960)
Envelope: Centro Studi Bragaglia (Bragaglia Study Center), Rome, [c. 1950s?]
Letterpress with ink stamp
4 7/8 x 6” (12.3 x 15.3 cm)
Note: Bragaglia’s archives were held at the Centro Studi Bragaglia until the 1980s. As this envelope carries Anton Giulio Bragaglia’s name on the flap, it was likely in use prior to his death in 1960.

Milan

Riccardo “Ricas” Castagnedi (Italian, 1912–1999) and Bruno Munari (Italian, 1907–1998) formed the Studio R + M in Milan in 1931. The firm remained active until 1937.

Bruno Munari (Italian, 1907–1998)
Letterhead: Pittori (painters) R + M (Ricas + Munari), Milan, 1930s
Lithograph
11 x 8 6/8” (27.9 x 21.8 cm)
Watermark: Atlantic Super Strong
Sender: Munari
Addressee: Ing. Silvestri

Bruno Munari (Italian, 1907–1998)
Envelope: Pittori (painters) R + M (Ricas + Munari), Milan, 1930s
Lithograph
5 x 6 1/8” (12.7 x 15.5 cm)

Soviet Union

Moscow

Aleksandr Rodchenko (Russian, 1891–1956)
Letterhead: Dobrolet: Rossiiskoe aktsionernoe obshchestvo Dobrovol’nogo vozdushnogo flota (Russian Joint Stock Company of the Voluntary Air Fleet), Moscow, 1923
Letterpress on perforated paper (at top)
6 1/2 x 8” (16.5 x 20.3 cm)
Note: According to Lupton, while Rodchenko was responsible for the logo, the typography was likely determined by a commercial typographer (Lupton and Cohen 1996, p. 20).

Nikolai Sedelnikov (Russian, 1905–1994)
Letterhead: Za tekhnicheskuiu knigu (For the Book on Technology), Moscow, c. 1933
Lithograph
8 1/8 x 5 3/4” (20.7 x 14.6 cm)

Nikolai Sedelnikov (Russian, 1905–1994)
Letterhead: Gosudarstvennoe tekhniko-teoreticheskoe izdatel’stvo (State Technical-Theoretical Publishing House), Moscow, c. 1933
Letterpress
11 1/8 x 7 5/8” (28.3 x 19.5 cm)

Nikolai Sedelnikov (Russian, 1905–1994)
Letterhead: Gosudarstvennoe tekhniko-teoreticheskoe izdatel’stvo (State Technical-Theoretical Publishing House), Moscow, c. 1933
Letterpress on coated paper
5 3/4 x 8 1/4” (14.6 x 21 cm)

Switzerland

Zurich

Possibly Tristan Tzara (French, born Romania. 1896–1963)
Letterhead: Mouvement Dada Zurich, c. 1918–1919
Letterpress
5 1/2 x 8 1/2” (13.2 x 21.4 cm)

United States

Connecticut

Lester Beall (American, 1903–1969)
Letterhead: Lester Beall (LB), Brookfield Center, Connecticut, c. 1952
Perforated paper and letterpress
10 1/2 x 7 1/4” (26.6 x 18.4 cm)
Watermark: Cranes Crest

Lester Beall (American, 1903–1969)
Letterhead: Lester Beall Designer, Brookfield Center, Connecticut, c. 1952
Embossed paper and letterpress
11 x 8 1/2” (29.2 x 21.5 cm)
Watermark: Parson’s L’Envoi

New York

Designer unknown
Letterhead: The Museum of Modern Art, New York, c. 1940s
Letterpress on laid paper
10 7/8 x 8 1/2” (27.6 x 21.5 cm)
Watermark: Fine Flax Paper / Ecusta Paper Corp / USA